Предыдущая Главная Следующая



Предыдущая Главная Следующая

можно, obj. gen.: "Дорога, ведущая к морю" (МТ, 212). περαν (#4305) с gen. на другой стороне, напротив, εθνων (#1620) gen. pl. народ (pl. — зачастую "языческие народы"). Евр. названиями были "округ" или "область язычников" (НА, 53; о составе этой области см. НА, 56-64). Это была область, заполненная язычниками (ВВС).

16. καθημενος praes. pass./med. (dep.) part, от καθημαι (#2764) сидеть, обитать (BAGD). σκοτει dat. sing, от σκοτος (#5030) тьма. Употребляется в смысле религиозной и нравственной тьмы (BAGD). ειδεν aor. ind. act. от οραω (#3972) видеть, ανετειλεν aor. ind. act. от ανατελλω (#422) восходить, рассветать (intr.).

17. απο τοτε (#608; 5538) с тех пор. Эти слова отмечают важную поворотную точку и связывают нечто новое с тем, что ему непосредственно предшествовало (Carson), ηρξατο aor. ind. med. (dep.) от αρχομαι (#806) начинать; с inf. это слово либо описывает начало продолжительного действия, либо отмечает совершенно новый раздел или новую фазу повествования (McNeile). κηρυσσει ν praes. act. inf. от κηρυσσω (#3062) провозглашать, подобно глашатаю, делать официальное объявление (TDNT). Praes. описывает совершение служения, μετανοειτε praes. act. imper. от μετανοεω (#3566) изменять свой внутренний настрой, каяться (см. Мф. 3:2). ηγγικεν perf. ind. act. от εγγνιζω (#1581) приближаться. Содержание проповеди Иисуса было таким же, как у Иоанна Крестителя (см. 3:2).

18. περιπατων praes. act. part, от περιπατεω (№4344) проходить, бродить. Part, выражает одновременное действие, παρα с асе. возле, вдоль, λεγομενος praes. pass, part, от λεγω (№2400) говорить, называть; pass, быть названным, носить имя. βαλλοντας (№965) praes. act. part. асе. masc. pl., см. ст. 6. αμφιβληστρον (#312) закидная сеть. Сеть, которая бросалась с плеча и, падая в воду, раскрывалась в круг. Привязанные по краям камни заставляли сеть быстро погружаться, накрывая рыбу. Сеть тянули за веревку, привязанную в середине, отчего камни сходились к центру (Trench, Synonyms, 236; DA; ВВС), ησαν impf. ind. act. от ειμι (#1639) быть, αλιεις пот. pl. от αλιευς (#243) рыбак. О рыбной ловле и рыбаках см. Wilhelm H.Wuellner, The Meaning of "Fishers of Men" (Philadelphia: Westminster, 1967); William Radcliffe, Fishing from the Earliest Times, (Chicago: Ares Publ., 1974), 397-445; NDIEC, 5:95-114.

19. δευτε (#1307) pl. от δευρο, adv. места, в знач. приказа: "идите сюда" (EGT), οπισω (#3958) с gen. за. Употреблено в смысле "будьте Моими учениками". Ученики постоянно сопровождали своего учителя (Meyer), ποιησω fut. ind. act. от ποιεω (#4472) делать, назначать кем-л. (McNeile).

20. ευθεως (#2311) сразу, αφεντες aor. act. part, от αφιημι (#918), см. ст. 11. δικτυον (#1473) сеть. Различные слова, обозначающие рыбачьи сети, см. в Trench, Synonyms, 235-37. ηκολουθησαν aor. ind. act. от ακολουθεω (#199) следовать. Нередко употребляется по отношению к усердным и послушным ученикам, следующим за своим учителем для учения и служения. Подразумевается личная преданность и самоотверженность (NIDNTT; Jack Dean Kingsbury, "The Verb Akolouthein ["To Follow"] as an Index of Matthew's View of his Community", JBL 97 [1978]: 56-73; DJG, 176-78).

21. προβας aor. act. part. (temp.) от προβαινω №(#4581) идти, идти вперед, εκειθεν (#1696) оттуда, ειδεν aor. ind. act. от οραω (#3972). καταρτιζοντας praes. act. part. от καταρτιζω (#2936) делать пригодным, оснащать для работы, выполнения назначения (McNeile). εκαλεσεν aor. ind. act, от καλεω (#2813) звать, призывать.

23. περιηγεν impf. ind. act. от περιαγω (#4310) проходить, διδασκων praes. act. part. от διδασκω (#1438) учить, συναγωγαις dat. pl. от συναγωγη (#5252) синагога. Сведения о синагогах см. в Moore, Judaism, 1:281-307; SB, 4:i, 115-88; JPF, 2:908-44; HJPE, 2:423-36; Rainer Riesner, "Synagogues in Jerusalem", BAFCS 4:179-211. κηρυσσων (#3062) praes. act. part., см. ст. 17. θεραπευων praes. act.part, от θεραπευω (#2543) служить, лечить, врачевать, исцелять (BAGD; J.A. Comber, "The Verb therapeuo in Matthew's Gospel", JBL 97 [1978]: 431-34; GLH). Тремя part, ("учить", "провозглашать", исцелять") описывается служение Господа в Галилее (McNeile). νοσος (#3798) болезнь, недуг, хроническое или тяжелое



Hosted by uCoz